NEĮRODYTA KALTĖ

del musu likimo ir zvaigzdes kaltos   Nežinau, ko tikėjausi paėmusi į rankas šią knygą, nes pastaruoju metu ji vis atsidurdavo mano dėmesio centre kaip geriausia metų knyga jaunimui, kaip perkamiausias romanas, kaip nepakartojama meilės istorija, kaip knyga, kurios jau seniai nelikę knygynuose ir jos reikia gerokai paieškoti. Galbūt tiesiog azartas perskaityti tai, kas taip jau dažnai garsiai linksniuojama, o dar ir belaukiant pasirodančio filmo, kurį norėtųsi palyginti su knyga ieškant panašumų ir skirtumų. Tiesa, filmo anonsas tarsi primeta pagrindinių herojų fizinę išraišką, bet bent jau skaitydamas gali galvoti jau tarsi ir apie realius, fizinius žmones. Jokių išankstinių nuostatų, per didelių vilčių, tikėjimo, kad knyga sukrės, pakerės, sužavės.

Nesužavėjo. Tikriausiai ir neturėjo patikti ar sužavėti, kadangi knyga skirta jaunimui, o mano amžius jau toli gražu neleidžia pretenduoti priklausyti šiai visuomenės grupei. Nors, kai kurie veikėjų dialogai ir monologai visiškai nevaikiški. Ir tikrai ne todėl, kad sergantys vėžiu vaikai dažnai būna sąmoningesni, nes nesąmonėms jiem paprasčiausiai laiko nelieka, bet greičiausiai todėl, kad autorius savo mintis ir patirtis įdėti į jaunuolių lūpas, kurios nesuskambo. Kaip pasakė Stanislavskis – Netikiu.

Taip, kartais buvo graudu, kartais jautru, tačiau kažkas vis neleido iki galo suvokti, kas čia tokio ypatingai unikalaus, kad knyga karaliauja topuose, neradau tos pagrindinės idėjos. Jeigu, kaip teigia pats autorius, jo siekis nebuvo parašyti eilinį ligos romaną, kuris jau savaime užprogramuotas iššaukti aštresnius ir intensyvesnius skaitytojų jausmus, kurių pasekoje, užvertę paskutinį knygos puslapį visi jau būna ne kartą braukę ašaras, nesuvokiu, koks buvo tikrasis. Jeigu parodyti jaunimo brandą sergant mirtina liga ir žinant, kad tavo dienos ir netgi valandos po šia saule yra suskaičiuotos, tai manau, kad vietomis buvo gerokai persistengta, pertempta ir pritempta. Vienintelė man užstrigusi Heizelės išsakyta mintis, tai apie buvimu granata, kuriai sprogus (sprogimas šiuo atveju gali būti įvairus: liga, mirtis, atstūmimas ir pan.), sužalpojami visi buvę greta, tai yra visi tave mylėję, ir kuriuos tu mylėjai. Tačiau tapti granata liga nėra pagrindinė sąlyga. Juk dažnai mes būname granatomis, sukeliančios nepataisomų pasekmių, paliekančios tik randus mus mylintiems žmonėms ir neturėdami mirtino įrašo ligos istorijoje.

Visa kita buvo nukreipta į žvaigždes ir menkai ką su realiu pasauliu turėjo. O ypač nesuprantami Peterio van Hauteno sapaliojimai (kitaip jų ir nepavadinsi, nors ir kokią idėją turėjo autorius). Jeigu jis turėjo įkūnyti kenčiantį dėl vaiko netekimo tėvą, tai man Heizelės tėvų kančia, paslėpta po humoro plona luobele ir jų bandymai palaikyti normalų gyvenimą šeimoje, mamos siekis ir toliau gyventi, atrodo daug realesnė ir baisesnė nei girto turtuolio bandymas vaizduoti filosofą.

Skaitant šią knygelę vis neapleido jausmas, kad kažkas čia ne taip, kažko trūksta, kažkur prasilenkia logika ir jausmai. Galbūt todėl, kad tai knyga ne brandiems žmonėms, o jaunimui. Tačiau negalima atmesti ir galimybės, kad ir truputį vyresni nei jaunimas skaitytojai atrastų šią knygą kaip originalią ir unikalią. Aš neradau, bet galbūt pavyks pažiūrėjus filmą.

Vienintelė pastaba vertėjui – nereikia versti žodžio “boy“ į “berniukas“ kai kalba šešiolikmečiai. Paprastai paaugliai draugauja su vaikinais ir merginomis, o ne su berniukais ir mergaitėmis.

FIOS_670x250

 

C’EST LA VIE

Metromanas   Kartais taip nutinka, kad vietos ir knygos sutinka viena kita. Iš anksto nieko neplanuojant į rankas paimi knygą, kuri tiesiogine to žodžio prasme nuveda į savo pasaulį ir suteikia kitokią pajautą teksto, kurį skaitai ir tuo pačiu gali savo akimis pamatyti tai, kas išguldyta knygos puslapiuose.  Ir to nereikia įsivaizduoti, tai gali tiesiog pamatyti. Tiesa, prieš tai reikia surasti.

   “Beje, būsimąja Sitė salą tais laikais sudaro šešios ar septynios salelės, kuriose vos gali pastebėti nedidukę šventyklą, keletą apvalių trobelių nendriniais stogais ir saujelę žvejų, nerūpestingai metančių į vandenį savo tinklus… Už upės, dešiniajame krante, telkšo pelkės, o vakaruose plyti labia tanki giria. Kairiajame krante vėl pelkės, o kiek toliau – pentinu išsikiškantis uolynas“.

Tiek tiems, kas istorijos pamokų metu mieliau užsiiminėjo kitais, svarbesniais reikalais, tiek tiems, kuriems Karolingų ir Merovingų dinastijų pavadinimai yra kažkur girdėti, ši knyga tikrai pateiks siurprizų ir netikėtų įžvalgų, nors ir kaip garsiai būtų šaukiama, kad istorinės knygos jau tikrai nedomina. Tiesa, teisingumo dėlei reikėtų pasakyti, kad  tai nėra istorinė studija, o gal tai yra šios knygos stiprybė. Taip pat, skaitant šią knygą reikėtų pasitelkti ir pagalbinę medžiagą, kas šiuo atveju būtų Paryžiaus metro žemėlapis. Ir negailėti savo kojų žygiuojant šviesų miesto gatvėmis.

Kas yra Paryžius? Na, jei vadovautis galiojančiu ir labai jau papiltusiu stereotipu, tai meilės miestas. Tačiau šio miesto istorijoje meilės nėra taip jau daug ir tą miesto meilės aurą vargu ar galima kitaip pavadinti kaip tik gudriu rinkodaros triuku. Keliaujant per miestą istorijos takais ir takeliais dažniausiai gali sutikti tik begalybę šventųjų, vaikščiojančių su nukirstomis galvomis ir stebuklingai savo palaikais gydančių žmones, nuolatinius karus, epidemijas, kovą dėl valdžios, kuri, beje, buvo tokia šiurpi, kad šiandienos baisybės kai kuriais atvejais nublanksta prieš tuos kovos būdus ir metodus, kuriais vadovavosi to meto genčių vadukai, siekdami atsisėsti į sostą.

“Chlodvigo sūnus leidžia laiką žudydami sūnėnus, kurie galėtų pareikalauti savosios dallies, kariaudami tarpusavyje, kad šiek tiek padidintų paveldėtas žemes ir susitaikydami neslopstant gerosios Klotildos, liūdnosios frankų karaliaus našlės, prašymams. Paskui, kadangi reikia elgtis kaip tikriems karaliams, jie nugalabija keletą smulkių kaiminystėje gyvenančių monarchų, ryžtingai nusprendę išplėsti paveldėtų karalysčių ribas.“

Jei tikitės, kad visos tos įdomybės bus pateiktos akademine faktų kalba, teks labia nusivilti. Labiausiai pradžiugti turėtų mėgstantys subtilų humorą kai pirmą kartą perskaičius sakinį jo prasmė atsiskleidžia tik po kelių akimirkų ir priverčia nusišypsoti. Vertinu subtilų autoriaus gebėjimą net į tragiškus įvykius pavželgti su šypsena.

“Per Revoliuciją ši abatija buvo nusiaubta, o paskutinioji jos viršininkė, sena, kurčia ir akla, buvo apkaltinta “aklai ir kurčiai rengusi sąmokslą pries Respubliką“. “O, kad jis pagaliau išmoktų blaiviai mąstyti, prefektas įsako nukirsti jam galvą.“

Tačiau, kaip sako patys prancūzai – “C’est la vie“ arba “Kare ir meilėje visos priemonės pateisinamos“.  Smagių atradimų ir pasikeitusio žvilgsnio į Paryžių. Tikiuosi, kad jis nebebus tik meilės miestas.

 

NUOTRAUKOS 127

Dvidešimt aštuonios Judėjos ir Izraelio karalių statulos vaizduoja tradicinius Kristaus protėvius, tačiau Revoliucijos laikais buvo manoma, kad tai Prancūzijos karalių statulos, tad jos buvo nuverstos geležinių dalbų pagalva. 1977 m., kasinėjant Šose Danteno gatvę, dalis senovinių statulų surasta.

Karūna, dėl kurios vyko kruvini mūšiai.

Karūna, dėl kurios vyko kruvini mūšiai.

Relikvijų dėžutė, kuri paprastai keliaudavo per miestą ypatingų progų, tokių kaip epidemijos, karai, gaisrai ir kt.

Šventųjų relikvijų dėžutė, kuri paprastai keliaudavo per miestą ypatingų progų, tokių kaip epidemijos, karai, gaisrai organizuojamų eitynių procesijų priešakyje.